[ Pobierz całość w formacie PDF ]
chrzto¹p x , podaj mi chustkÄ™ .
*
Chleb
Tymczasem trwają poklaski i wrzaski. Chleba nam, chleba, chleba! Zmierć
panom, śmierć kupcom chleba, chleba!
Antysemityzm
a as am ki ka ksi a o a a a s o e e
Książka
Bracia moi podli, bracia moi mÅ›ciwi, bracia kochani, ssajmy¹p y karty a m d ¹¹p
Matka
jako pierś mleczną, pierś żywotną, z której siła i miód płynie dla nas, dla nich gorycz
i trucizna.
Ó Ó
Wąż
Jehowa pan nasz, a nikt inny. On nas porozrzucał wszęóie, On nami, gdy-
by splotami niezmiernej gaóiny, oplótł świat czcicielów Krzyża, panów naszych,
dumnych, gÅ‚upich, niepiÅ›miennych¹¹¹. Po trzykroć pluÅ„my na zgubÄ™ im po
trzykroć przeklęstwo im.
Cieszmy się, bracia moi. Krzyż, wróg nasz, podcięty, zbutwiały, stoi óiś nad
kałużą krwi, a jak raz się powali, nie powstanie więcej. Dotąd pany go bronią.
Ó
Dopełnia się praca wieków, praca nasza markotna, bolesna, zawzięta. Zmierć
panom po trzykroć pluńmy na zgubę im po trzykroć przeklęstwo im!
Na wolności bez ładu, na rzezi bez końca, na zatargach i złościach, na ich głup- Wolność, Zbawienie,
Zmartwychwstanie
stwie i dumie osaóim potęgę Izraela tylko tych panów kilku tych kilku jeszcze
zepchnąć w dół trupy ich przysypać rozwalinami Krzyża.
¹p x a e e o od czasu rewolucji Êîancuskiej forma o a e (w miejsce dawnego pan )
weszła w skład słownika demokratycznego; e a nazwa nadawana %7łydom, którzy zmienili
wyznanie z judaizmu na chrześc3aństwo.
¹p y ssa m ss3my.
¹¹p a m d (z hebr.: nauczanie) jedna z najważniejszych ksiÄ…g relig3nych żydowskich, która po-
wstawała w ciągu kilku wieków z uzupełnień, objaśnień, komentarzy do a e o es ame , różnego
roóaju przepisów itp. W w. XVIII i XIX w związku z dyskusją nad emancypacją intelektualną i oby-
watelską %7łydów powstała obfita literatura, która przedstawiała często Talmud jako zródło żydowskiego
szowinizmu, obskurantyzmu i innych ujemnych cech ortodoksyjnych sekt relig3nych. W literaturze
polskiej problem ten podjął m.in. J. U. Niemcewicz, którego powieść e e i io a (1821) zawierała ob-
razy ujemnego wpływu a m d na społeczeństwo żydowskie w Polsce. Znajdujemy tam wypowiadane
przez przedstawicieli obskurantów żydowskich podobne określenia, jakich w Nie-Boskie komedii używa
Przechrzta (por. np. (& ) te skarby najpierwszej mądrości naszej, owe to a m d , owe komentarze
nad nimi, owe to kabalistyczne i mistyczne księgi, słowem te wszystkie zródła mistycznej rozkoszy ).
¹¹¹ ie i mie nieznajÄ…cych Å›wiÄ™tego isma, tj. a m d .
Nie-Boska komedia 32
Ó
Krzyż znamię święte nasze woda chrztu połączyła nas z ludzmi uwierzyli
pogaróający miłości pogaróonych.
Wolność luói prawo nasze dobro ludu cel nasz uwierzyli synowie chrze-
Å›c3an w synów Kajfasza¹¹².
Przed wiekami wroga umęczyli ojcowie nasi my go na nowo óiś umęczym
i nie zmartwychwstanie więcej.
Wąż
Chwil kilka jeszcze, jadu żmii¹¹³ kropel kilka jeszcze a Å›wiat nasz, nasz, o bracia
moi!
Ó
Jehowa Pan Izraela, a nikt inny. Po trzykroć pluńmy na zgubę ludom po
trzykroć przeklęstwo im.
a s ka ie
Do roboty waszej a ty, święta księgo, precz stąd, by wzrok przeklętego nie
zbruóił kart twoich.
a m d o a
Kto tam?
Swój W imieniu WolnoÅ›ci¹¹t , otwieraj.
Bracia, do młotów i powrozów.
o ie a
o
Dobrze, Obywatele, że czuwacie i ostrzycie puginały na jutro.
do ed e o i s e
A ty co robisz w tym kÄ…cie?
Ó
Stryczki, Obywatelu.
Masz rozum, bracie kto od żelaza nie padnie w boju, ten na gałęzi skona.
Miły Obywatelu Leonaróie, czy sprawa pewna na jutro?
Przywódca
Ten, który myÅ›li i czuje¹¹u najpotężniej z nas wszystkich, wzywa ciÄ™ na rozmowÄ™
przeze mnie. On ci sam na to pytanie odpowie.
IdÄ™ a wy nie ustawajcie w pracy Jankielu, pilnuj ich dobrze.
o i eo a dem
[ Pobierz całość w formacie PDF ]